AKHLAK RASULULLAH
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ أَرَادَ أَنْ يَغْزُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدِمَ الْمَدِينَةَ فَأَرَادَ أَنْ يَبِيعَ عَقَارًا لَهُ بِهَا فَيَجْعَلَهُ فِي السِّلَاحِ وَالْكُرَاعِ وَيُجَاهِدَ الرُّومَ حَتَّى يَمُوتَ
فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ لَقِيَ أُنَاسًا مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ فَنَهَوْهُ عَنْ ذَلِكَ وَأَخْبَرُوهُ أَنَّ رَهْطًا سِتَّةً أَرَادُوا ذَلِكَ فِي حَيَاةِ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَهَاهُمْ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ أَلَيْسَ لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ فَلَمَّا حَدَّثُوهُ بِذَلِكَ رَاجَعَ امْرَأَتَهُ وَقَدْ كَانَ طَلَّقَهَا وَأَشْهَدَ عَلَى رَجْعَتِهَا فَأَتَى ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى أَعْلَمِ أَهْلِ الْأَرْضِ بِوِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ عَائِشَةُ فَأْتِهَا فَاسْأَلْهَا ثُمَّ ائْتِنِي فَأَخْبِرْنِي بِرَدِّهَا عَلَيْكَ فَانْطَلَقْتُ إِلَيْهَا فَأَتَيْتُ عَلَى حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ فَاسْتَلْحَقْتُهُ إِلَيْهَا فَقَالَ مَا أَنَا بِقَارِبِهَا لِأَنِّي نَهَيْتُهَا أَنْ تَقُولَ فِي هَاتَيْنِ الشِّيعَتَيْنِ شَيْئًا فَأَبَتْ فِيهِمَا إِلَّا مُضِيًّا قَالَ فَأَقْسَمْتُ عَلَيْهِ فَجَاءَ فَانْطَلَقْنَا إِلَى عَائِشَةَ فَاسْتَأْذَنَّا عَلَيْهَا فَأَذِنَتْ لَنَا فَدَخَلْنَا عَلَيْهَا فَقَالَتْ أَحَكِيمٌ فَعَرَفَتْهُ فَقَالَ نَعَمْ فَقَالَتْ مَنْ مَعَكَ قَالَ سَعْدُ بْنُ هِشَامٍ قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ قَالَ ابْنُ عَامِرٍ فَتَرَحَّمَتْ عَلَيْهِ وَقَالَتْ خَيْرًا قَالَ قَتَادَةُ وَكَانَ أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ قُلْتُ بَلَى قَالَتْ فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ الْقُرْآنَ قَالَ فَهَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ وَلَا أَسْأَلَ أَحَدًا عَنْ شَيْءٍ حَتَّى أَمُوتَ ثُمَّ بَدَا لِي فَقُلْتُ أَنْبِئِينِي عَنْ قِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ أَلَسْتَ تَقْرَأُ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ قُلْتُ بَلَى قَالَتْ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ افْتَرَضَ قِيَامَ اللَّيْلِ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السُّورَةِ فَقَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ حَوْلًا وَأَمْسَكَ اللَّهُ خَاتِمَتَهَا اثْنَيْ عَشَرَ شَهْرًا فِي السَّمَاءِ حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ فِي آخِرِ هَذِهِ السُّورَةِ التَّخْفِيفَ فَصَارَ قِيَامُ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ فَرِيضَةٍ قَالَ قُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنْ اللَّيْلِ فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ لَا يَجْلِسُ فِيهَا إِلَّا فِي الثَّامِنَةِ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يَنْهَضُ وَلَا يُسَلِّمُ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّ التَّاسِعَةَ ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ وَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يَا بُنَيَّ فَلَمَّا سَنَّ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَخَذَهُ اللَّحْمُ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَصَنَعَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِثْلَ صَنِيعِهِ الْأَوَّلِ فَتِلْكَ تِسْعٌ يَا بُنَيَّ وَكَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً أَحَبَّ أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا وَكَانَ إِذَا غَلَبَهُ نَوْمٌ أَوْ وَجَعٌ عَنْ قِيَامِ اللَّيْلِ صَلَّى مِنْ النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً وَلَا أَعْلَمُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ وَلَا صَلَّى لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ وَلَا صَامَ شَهْرًا كَامِلًا غَيْرَ رَمَضَانَ قَالَ فَانْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَحَدَّثْتُهُ بِحَدِيثِهَا فَقَالَ صَدَقَتْ لَوْ كُنْتُ أَقْرَبُهَا أَوْ أَدْخُلُ عَلَيْهَا لَأَتَيْتُهَا حَتَّى تُشَافِهَنِي بِهِ قَالَ قُلْتُ لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لَا تَدْخُلُ عَلَيْهَا مَا حَدَّثْتُكَ حَدِيثَهَا
و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ انْطَلَقَ إِلَى الْمَدِينَةِ لِيَبِيعَ عَقَارَهُ فَذَكَرَ نَحْوَهُ و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّهُ قَالَ انْطَلَقْتُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنْ الْوِتْرِ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِقِصَّتِهِ وَقَالَ فِيهِ قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ قُلْتُ ابْنُ عَامِرٍ قَالَتْ نِعْمَ الْمَرْءُ كَانَ عَامِرٌ أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ و حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ كِلَاهُمَا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامٍ كَانَ جَارًا لَهُ فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ سَعِيدٍ وَفِيهِ قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ قَالَ ابْنُ عَامِرٍ قَالَتْ نِعْمَ الْمَرْءُ كَانَ أُصِيبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ وَفِيهِ فَقَالَ حَكِيمُ بْنُ أَفْلَحَ أَمَا إِنِّي لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لَا تَدْخُلُ عَلَيْهَا مَا أَنْبَأْتُكَ بِحَدِيثِهَا
(MUSLIM - 1233)
: Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna Al 'Anzi
telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Abu 'Adi dari Said dari
Qatadah dari Zurarah, bahwa Sa'd bin Hisyam bin Amir hendak berangkat
berperang fi sabilillah. Ia lalu tiba di kota Madinah dan hendak menjual
lahan pilihannya di Madinah untuk ia belikan senjata dan kuda perang,
supaya dapat memerangi Romawi hingga mati. Seketika ia tiba di Madinah,
ia menemui beberapa orang Madinah. Rupanya mereka melarang menjual lahan
miliknya, mereka lalu mengabarinya bahwa pada saat Nabiyullah masih
hidup, enam orang berniat seperti itu, namun Nabiyullah shallallahu
'alaihi wasallam melarangnya, beliau bersabda: "Bukankah dalam diriku
terdapat teladan yang baik untukmu?" Setelah mereka menceritakan hal itu
kepada Sa'd, lantas Sa'd kembali merujuk isterinya yang sebelumnya
telah dicerai, setelah itu ia bertanya kepada Ibnu Abbas tentang witir
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Ibnu Abbas menjawab; "Maukah
kuberitahukan kepadamu kepada orang yang paling tahu tentang witir
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam? Sa'ad bertanya; "Siapa? Ibnu
Abbas menjawab; " 'Aisyah, datanglah kepadanya, dan bertanyalah, setelah
itu datanglah kekadaku, dan beritahukanlah jawabannya kepadaku." Maka
aku berangkat menemuinya, dan kudatangi Hakim bin Aflah, dan kuminta dia
untuk menemui 'Aisyah. rupanya dia menjawab; "Saya bukan orang yang
dekat dengan Aisyah, sebab aku pernah melarang beliau Aisyah untuk
berkomentar terhadap sesuatu mengenai dua kubu kaum muslimin yang
bertikai. Ternyata Aisyah enggan, dan terus berkomentar tentang dua kubu
tersebut." Sa'ad berkata; "Aku pun bersumpah atasnya, hingga Hakim
bersedia untuk menemuinya. Kami terus berangkat menuju Aisyah, kami
meminta ijin dan Aisyah memberi ijin kepada kami, akhirnya kami menemui
beliau. 'Aisyah bertanya; "Apa benar ini Hakim?" Rupanya Aisyah
mengenalnya. Hakim menjawab; "Benar." Aisytah bertanya; "Lalu siapa yang
bersamamu?" Hakim menjawab; "Dia adalah Sa'd bin Hisyam." Aisyah
bertanya lagi; "Hisyam siapa?." Hakim menjawab; "Hisyam bin 'Amir."
Akhirnya 'Aisyah tahu dan bersikap simpati terhadapnya sembari berujar;
"Baiklah, kalau begitu." -Qatadah berkata; Hisyam bin Amir gugur ketika
perang Uhud- lantas aku (Saad) bertanya; "Wahai Ummul mukminin,
beritahukanlah kepadaku tentang akhlak Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam!.' 'Aisyah menjawab; "Bukankah engkau telah membaca Alquran?"
Aku menjawab; "Benar, " Aisyah berkata; "Akhlak Nabi shallallahu 'alaihi wasallam adalah Al Quran."
Sa'd berkata; "Mendengar itu, aku hendak berdiri dan tidak akan
bertanya lagi tentang sesuatu kepada seseorang hingga aku meninggal,
kemudian muncul dibenakku, lalu aku bertanya; "Beritahukanlah kepadaku
tentang shalat malamnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam?"
'Aisyah balik bertanya; "Bukankah engkau pernah membaca surat Al
Muzammil? Aku menjawab; "Benar" Kata Aisyah; "Allah Azza wa Jalla pernah
mewajibkan qiyamullail (shalat malam) di awal surat ini turun, sehingga
Nabiyullah shallallahu 'alaihi wasallam dan para sahabatnya
mendirikannya selama setahun, dan Allah menahan penutupnya di langit
selama dua belas bulan hingga Allah turunkan akhir surat ini sebagai
bentuk keringanan, sehingga shalat malam menjadi sunnah setelah
diwajibkan. Kata Sa'ad; "Wahai Ummul mukminin, beritahukanlah kepadaku
tentang witir Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam! Jawabnya; "Kami
dulu sering mempersiapkan siwaknya dan bersucinya, setelah itu Allah
membangunkannya sekehendaknya untuk bangun malam. Beliau lalu bersiwak
dan berwudhu` dan shalat sembilan rakaat. Beliau tidak duduk dalam
kesembilan rakaat itu selain pada rakaat kedelapan, beliau menyebut nama
Allah, memuji-Nya dan berdoa kepada-Nya, kemudian beliau bangkit dan
tidak mengucapkan salam. Setelah itu beliau berdiri dan shalat untuk
rakaat ke sembilannya. Kemudian beliau berdzikir kepada Allah,
memuji-Nya dan berdoa kepada-Nya, lalu beliau mengucapkan salam dengan
nyaring agar kami mendengarnya. Setelah itu beliau shalat dua rakaat
setelah salam sambil duduk, itulah sebelas rakaat wahai anakku. Ketika
Nabiyullah berusia lanjut dan beliau telah merasa kegemukan, beliau
berwitir dengan tujuh rakaat, dan beliau lakukan dalam dua rakaatnya
sebagaimana yang beliau lakukan pada yang pertama, maka itu berarti
sembilan wahai anakku. Jika Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
mengerjakan shalat, maka beliau suka dikerjakan secara terus menerus
(kontinyu). Jika beliau ketiduran atau sedang sakit sehingga tidak dapat
melakukannya di malam hari, maka beliau shalat di waktu siangnya
sebanyak dua belas rakaat, seingatku Nabiyullah shallallahu 'alaihi
wasallam tidak pernah membaca satu mushaf (keseluruhan Alquran) dalam
satu malam, tidak pula shalat malam hingga subuh, tidak pula pula puasa
sebulan penuh selain bulan Ramadhan." Kata Sa'ad; "Setelah itu aku
berangkat menemui Ibnu Abbas, aku lalu menceritakan kepadanya tentang
haditsnya tersebut, Ibnu Abbas lalu berkata; "Aisyah benar." Kalaulah
aku mendekatinya atau menemuinya, tentu aku menemuinya hingga berhadapan
satu sama lain untuk menyampaikan hadits tersebut. Sa'ad melanjutkan;
Aku berkata; "Sekiranya aku tahu bahwa engkau tidak menemuinya, tentu
tidak aku ceritakan kepadamu hadits tersebut." Dan telah menceritakan
kepada kami Muhammad bin Al Mutsannana telah menceritakan kepada kami
Mu'adz bin Hisyam telah menceritakan kepadaku Ayahku dari Qatadah dari
Zurarah bin Abu Aufa dari Sa'id bin Hisyam, bahwa ia pernah mencerai
isterinya, kemudian ia berangkat ke Madinah untuk menjual lahan
pilihannya, lantas ia menyebutkan hadits yang serupa. Dan telah
menceritakan kepada kami Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan
kepada kami Muhammad bin Bisyr telah menceritakan kepada kami Said bin
Abu Arubah telah menceritakan kepada kami Qatadah dari Zurarah bin Aufa
dari Sa'd bin Hisyam bahwa ia mengatakan; aku pergi menemui Abdullah bin
Abbas dan bertanya kepadanya tentang shalat witir, lalu ia menyebutkan
hadis beserta kisahnya, dan dalam haditsnya, dia menyebutkan; Aisyah
bertanya; 'Hisyam siapa?" Aku menjawab; "Ibnu 'Amir." Kata 'Aisyah; "Dia
adalah sebaik-baik orang." Amir gugur dalam perang Uhud. Dan telah
menceritakan kepada kami Ishaq bin Ibrahim dan Muhammad bin Rafi'
keduanya dari Abdurrazaq telah mengabarkan kepada kami Ma'mar dari
Qatadah dari Zurarah bin Aufa, bahwa Sa'd bin Hisyam adalah tetangganya,
lantas Sa'd mengabarkan kepadanya bahwa ia telah mencerai isterinya dan
ia kisahkan hadis semakna hadis Sa'id, dalam redaksinya disebutkan;
Aisyah berkata; "Hisyam siapa?" Sa'd menjawab; "Hisyam bin Amir. Aisyah
menjawab; "Dia adalah sebaik-baik orang, ia gugur ketika berperang
bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pada perang Uhud." Dan
dalam hadits tersebut disebutkan; "Maka Hakim bin Aflah berujar;
"Kalaulah aku tahu bahwa engkau tidak menemuinya, tentu aku tidak
menceritakan hadits ini kepadamu." [Muslim no 1233]
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ
سَأَلْتُ
عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَخْبِرِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ كَانَ خُلُقُهُ الْقُرْآنَ
Telah
menceritakan kepada kami [Abdurrozzaq] dari [Ma'mar] dari [Qotadah]
dari [Zuroroh] dari [Sa'ad bin Hisyam] berkata; saya bertanya kepada
[Aisyah], saya katakan; Tolong kabarkan kepadaku tentang akhlak
Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam. Aisyah menjawab; "Akhlak beliau adalah Al Quran." [Musnad Ahmad no 24139 semua perawinya perawi Bukhari dan Muslim]
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنَا مُبَارَكٌ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ
أَتَيْتُ
عَائِشَةَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَخْبِرِينِي بِخُلُقِ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَ خُلُقُهُ
الْقُرْآنَ أَمَا تَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَوْلَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
{ وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ }
قُلْتُ فَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَتَبَتَّلَ قَالَتْ لَا تَفْعَلْ أَمَا تَقْرَأُ
{ لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ }
فَقَدْ تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ وُلِدَ لَهُ
Telah
menceritakan kepada kami [Hasyim bin Al-Qasim], dia berkata; telah
menceritakan kepada kami [Mubarak], dari [Al-Hasan], dari [Sa'ad bin
Hisyam bin Amir], dia berkata; saya mendatangi [Aisyah] seraya berkata;
"Wahai Ummul Mukminin! Kabarkanlah kepadaku mengenai akhlak Rasulullah
Shallallahu'alaihiwasallam!" (Aisyah) Berkata; "Akhlak beliau adalah Al Quran,
bukankah engkau telah membaca Al Quran pada firman Allah Azzawajalla,
WA INNAKA LAALA KHULUQIN AZHIM (Sesungguhnya engkau (Muhammad) memiliki
akhlak yang agung.)." Saya (Sa'ad bin Hisyam bin Amir) Berkata; "Sungguh
saya ingin membujang." (Aisyah) Berkata; "Jangan kamu lakukan, sungguh
pada diri Rasulullah telah ada suri tauladan yang baik. Dan Rasulullah
Shallallahu'alaihiwasallam juga menikah dan mempunyai anak." [Musnad Ahmad no 23460 semua perawinya perawi Bukhari]
0 komentar:
Post a Comment